夫の隣で痴漢に逝かされる人妻たち
A married woman who is replaced on the train heading to work with her husband. When I was killing my husband's voice, I forgave all-you-can-eat molesters. I passed away with pleasure and lost to pleasure.
一位已婚妇女在前往与丈夫一起工作的火车上被替换。当我杀死我丈夫的声音时,我原谅了所有你可以吃的骚扰者。我快乐地去世了,快乐地消失了。
남편과 함께 일을 향하는 전철 속에서 치환되어 버리는 유부녀. 남편에게 들키다고 목소리를 밀어 죽이고 있으면, 상태를 탄 치한에게 마음껏 허락해 버렸다. 쾌감으로 가버려 쾌락에 져 버렸다.
Замужняя женщина, которую подменяют в поезде, идущем на работу вместе с мужем. Когда я убивала голос своего мужа, я прощала всех растлителей. Я ушел с удовольствием и потерял к удовольствию.
Une femme mariée qui est remplacée dans le train qui part travailler avec son mari. Quand je tuais la voix de mon mari, j'ai pardonné aux agresseurs à volonté. Je suis décédé avec plaisir et perdu de plaisir.
Una donna sposata che viene sostituita sul treno diretto a lavorare con il marito. Quando stavo uccidendo la voce di mio marito, ho perdonato i molestatori all you can eat. Sono morto con piacere e ho perso il piacere.