おっさんのラブドールになった女子高生

おっさんのラブドールになった女子高生
ホテルの一室でおっさんとの情事にいそしむ女子高生。体をねっとりと責められると感じてしまう。好きでも何でもない男に抱かれても喘いでしまうのはなぜだろう。
画像クリックで動画再生サイトに移動します

A high school girl who has an affair with an old man in a hotel room. I feel like I'm being blamed for my body. Why do you get panting when you are embraced by a man who doesn't like or do anything?


在旅馆房间里与老人有染的女高中生。我觉得我被责怪我的身体。当你被一个不喜欢或不做任何事情的男人拥抱时,为什么你会气喘吁吁?


호텔의 한실에서 아저씨와의 정사에 활약하는 여고생. 몸을 촉촉하게 비난받을 수 있다고 느껴 버린다. 좋아하거나 아무것도 아닌 남자에게 안겨도 헐떡이는 것은 왜일까.


Старшеклассница, у которой роман со стариком в номере отеля. Я чувствую, что меня обвиняют в моем теле. Почему вы задыхаетесь, когда вас обнимает мужчина, который ничего не любит и ничего не делает?


Une lycéenne qui a une liaison avec un vieil homme dans une chambre d'hôtel. J'ai l'impression qu'on me reproche mon corps. Pourquoi es-tu haletante quand tu es embrassée par un homme qui n'aime pas ou ne fait rien ?